- Acts 9:7 "And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man."
vs.
- Acts 22:9 "And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me."
< One possible explanation is that there is no actual contradiction between these passages. Instead, some Bible translations have worded the verses erroneously.
Here is an example of 3 different translations:
Acts 9:7
a. (Acts 9:7, NASB) - "And the men who traveled with him stood speechless, hearing the voice, but seeing no one."
b. (Acts 9:7, NIV) - "The men traveling with Saul stood there speechless; they heard the sound but did not see anyone."
c. (Acts 9:7, KJV) - "And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man"
Acts 22:9
a. (Acts 22:9, NASB) - "And those who were with me beheld the light, to be sure, but did not understand the voice of the One who was speaking to me."
b. (Acts 22:9, NIV) "My companions saw the light, but they did not understand the voice of him who was speaking to me."
c. (Acts 22:9, KJV) - "And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me."
In other words, we only have a translation problem; in which case the NIV and the NASB translate it properly. The travelers with Saul heard the sound (9:7) but did not understand what Christ said (22:9). Please look at the citation for a more detailed explanation.
http://carm.org/bible-difficulties/luke-john-acts/did-men-paul-hear-voice-or-not
| < Prev | Next > |
|---|





No flaming.
No trolling.
No lewd or offensive content.
No swearing or crude language.
Moderators have the right to delete comments to keep the commenting section clean. However, we will try to not use this right as much as possible, so please feel free to comment while following the rules.
All comments on arguments, counter arguments, and views and opinions of the page are welcome, so long not offensive. You can express disagreement without being offensive.